Manifiesto XML para la ingestión a través de MRSS

Este tema explica la estructura del XML utilizado por la ingesta de MRSS para cargar videos en Video Cloud.

Etiquetas de manifiesto

El manifiesto de ingesta se usa para agregar metadatos de video a un video.

Notas:

  • Todos los caracteres especiales deben ser escapados.
  • Las etiquetas y las etiquetas deben estar separadas por una coma.

Puede encontrar detalles adicionales sobre los campos de metadatos en el Referencia de campos de video de la API de CMS Tenga en cuenta que el manifiesto general debe construirse como una fuente RSS, con los metadatos de Video Cloud incluidos como channel items. En otras palabras, el manifiesto general debe estructurarse así:

<rss xmlns:media="https://search.yahoo.com/mrss/" 
  xmlns:dcterms="https://purl.org/dc/terms/" 
  xmlns:fh="https://purl.org/syndication/history/1.0" 
  xmlns:brightcove="https://www.brightcove.com/mrss/" versión="2.0">
  <channel>
    <item>
      <brightcove>

        <!-- los artículos incluidos aquí se construyen utilizando las etiquetas que se detallan a continuación -->

      <brightcove>
    </item>
  </channel>
</rss>

Referencia de etiqueta

<item>
El item La etiqueta es un envoltorio para cada elemento multimedia y contiene el brightcove que a su vez contiene todas las etiquetas de metadatos de Brightcove.
<brightcove>
El brightcove tag es un contenedor para todas las etiquetas de metadatos de Brightcove a continuación.
<profile> id/name </profile>
El nombre o id del perfil de ingesta a usar. Aplicable solo a videos. Si se omite, se utilizará el perfil predeterminado para la cuenta.
<name></name>
El título del vídeo.
<master url="string" useMaster="boolean"/>
Para una solicitud de retranscodificación. Puede indicar que se debe usar un maestro almacenado (useMaster="true"), o proporcionar una URL para un maestro que no se almacenó. Si incluyes ambos url y useMaster , la solicitud fallará.

Nota:

  • Para la ingestión a través de MRSS , el url debe ser de acceso público.
  • Para la ingestión a través de áspera , el url debe ser la ruta al archivo en el servidor de Aspera donde lo cargó.
<description long="string" short="string"/>
Una breve descripción del video.
<images> array of <image>
Contiene una colección de imágenes asociadas con el video; consulte la siguiente etiqueta.
<image url="string/required"
  language="string"
  variant="string/required"
  label="string"
  height="number"
  width="number"/>
Detalles de una imagen (consulte Referencia de campos de ingesta dinámica para obtener más detalles). Brevemente:
  • language es un código de idioma de dos letras del Registro de subetiquetas de idioma.
  • variant es poster | thumbnail | portrait | square | wide | ultra-wide.
  • height y width son valores de píxeles.
<texttracks> array of <texttrack>
Contiene una colección de pistas de texto asociadas con el video; consulte la siguiente etiqueta.
<texttrack 
  url="string/required" 
  srclang="string/required" 
  kind="string" 
  label="string" 
  default="boolean"/>
Consulte la Referencia de campos de ingesta dinámica para obtener más detalles. Brevemente:
  • srclang- Código de idioma ISO 639 de 2 letras (alfa-2) para las pistas de texto
  • kind- captions | subtitles | chapters | metadata
  • label- etiqueta legible por el usuario
  • default- si estas pistas de texto son las predeterminadas para el video
<audiotracks> array of <audiotrack>
Contiene una colección de pistas de audio asociadas con el video; consulte la siguiente etiqueta.
<audiotrack 
  url="string" 
  language="string" 
  variant="string"/>
Consulte la Referencia de campos de ingesta dinámica para obtener más detalles. Brevemente:
<customField name="string/required">value</customField>
El value se asignará al campo personalizado con el nombre dado para este video.
<labels> separated by comma </labels>
Ver Trabajar con etiquetas.
<tags> separated by comma </tags>
Una lista de etiquetas. Las etiquetas se pueden usar para seleccionar videos para listas de reproducción inteligentes , entre otras cosas.
<referenceId></referenceId>
Una identificación de referencia única para el video. Las identificaciones de referencia se pueden usar para asociar el video con una entidad en sus sistemas, y también puede publicar videos usando la identificación de referencia en lugar de la identificación del video.
<videoId></videoId>
La identificación del video. No incluyas esto si estás ingiriendo un nuevo video. Para ser utilizado solo para reemplazar o volver a transcodificar o agregar recursos multimedia a un video existente.
<schedule endsAt="" startsAt=""/>
Para programar cuándo un video está disponible para su reproducción y (opcionalmente) cuándo vuelve a no estar disponible. Horas en formato de fecha ISO-8601 como 2022-09-20T20:41:07.689Z o solo 2022-09-20.
<link> value </link>
URL de un enlace relacionado.

Manifiesto de muestra

<rss xmlns:media="https://search.yahoo.com/mrss/" 
    xmlns:dcterms="https://purl.org/dc/terms/" 
    xmlns:fh="https://purl.org/syndication/history/1.0" 
    xmlns:brightcove="https://www.brightcove.com/mrss/" 
    versión="2.0">
    <channel>
      <item>
        <brightcove>
          <master url="countdown_10.mp4"/>
          <profile>multi-platform-standard-dynamic-with-mp4</profile>
          <name>Countdown 10</name>
          <estado>ACTIVO</estado>
          <description short="countdown" long="Countdown video #10" />
          <labels></labels>
          <tags>muestras, cuenta regresiva</tags>
          <referenceId>count_1</referenceId>
          <images>
            <image url="Countdown10.png" variant="thumbnail" language="es" label="thumbnail" height="480" width="640"/>
          </images>
          <pistas de texto>
            <texttrack url="WEBVTT-10.vtt" srclang="en-US" kind="captions" label="English"/>
          </texttracks>
      </brightcove>
    </item>
  </channel>
</rss>